Khalsa Panth

Bevor es zur Gründung des Khalsa Panth kam, wurden die Sikhs von Satguru Nanak Dev bis Guru Tegh Bahadur mit Charan Pahul zum "Sikh" eingesegnet. Die Sikh Gurus haben Wasser in einer Sarbloh Batta mit Ihren Füssen berührt, bzw. wurden die Lotus-Füsse (Charan Kamal) des Sikh Gurus vom Aspiranten gewaschen, währenddessen wurde Gurbani rezitiert. Im Anschluss wurde dieses "gesegnete Wasser" getrunken und der Aspirant wurde als Sikh in das Haus des Gurus, in den Sikh Glauben aufgenommen. (Quelle: Bhai Gurdas und Sri Gurpartap Suraj Granth). Diese Tradition wurde mit der Gründung des Khalsa Panth und der Amrittaufe - Khande di Pahul (Amrit Sanchar), abgelöst. Der Khalsa Panth (ਖ਼ਾਲਸਾ) ist die Vereinigung aller getaufeten Sikhs, die die Amrit Taufzeremonie, vollzogen und sich dazu verpflichtet haben, ein Leben nach den höchsten Standards, die Guru Gobind Singh festlegte und das Khalsa Rehat Maryada vorgibt, zu leben. Der Khalsa Panth wird repräsentiert durch die fünf Geliebten/Auserwählten den Panj Pyare  und wird als Guru Khalsa Panth die Verkörperung des Gurus bezeichnet. Von diesem Tag an waren Gleichheit, Freiheit und Brüderlichkeit für die Sikhs nicht nur Worte, sondern sie bekamen einen tiefen Sinn, für jene Menschen, ungeachtet Ihrer Kaste, Herkunft, Beruf, Geschlecht und bisherigen Glaubens. Die Gründung des Khalsa Panth war ein revolutionärer, sozio-kultureller und religiöser Meilenstein in der Geschichte der Sikhs.

Der Stellenwert einer Person in der Gesellschaft wurde bis dahin durch Kaste, Herkunft, Beruf, Geschlecht und Religion bestimmt. Die Wiedergeburt in den Khalsa Panth stand und steht bis heute für die Auflösung dieser Strukturen. Der getaufte Sikh löst sich damit nicht nur von seiner früheren Familienzugehörigkeit, sondern er löst sich von den sozial-politisch und religiösen Gesellschaftsstrukturen. Der Khalsa verpflichtet sich nach der Taufe, ein Leben nach hohen moralischen sowie ethischen Maßstäben zu leben, und dem Rehat Maryada (dem Verhaltenskodex) zu folgen.

Die Panj Pyare, die an Vaisakhi 1699 dem Aufruf von Guru Gobind Singh folgten, waren:
  • Bhai Daya Singh - steht für Mitgefühl
  • Bhai Dharam Singh- bedeutet das Gesetz von Dharam/Rechtschaffenheit und Justiz
  • Bhai Himmat Singh- symbolisiert Mut und Tapferkeit
  • Bhai Mohkam Singh- verweist auf Disziplin und Gleichmut
  • Bhai Sahib Singh - repräsentiert Führung und Souveränität

Das Wort Khalsa übersetzt bedeutet Rein, Souverän, Makellos, Bruderschaft, Gleichstellung, Frei. Der Khalsa Panth wurde 1699 auf den Willen - Gottes (Hukam) auf Erden durch Guru Gobind Singh, dem zehnten Sikh Guru, manifestiert. Der Vater des Khalas Panth ist Guru Gobind Singh und die Mutter des Khalsa Panth wurde Mata Sahib Kaur. Dieses historische, religiöse und sozial-gesellschaftliche Ereignis, die Gründung des Khalsa Panths, ist in der Geschichte auch als Vaisakhi bekannt.

Seitdem wurde die temporale Führung der Sikhs auf den Khalsa Panth  übergeben, und erhielt den Titel Guru Khalsa Panth, verantwortlich für alle exekutiven, militärischen und zivilen Angelegenheiten in der Sikh Gesellschaft. Die spirituelle/religiöse Führung wurde auf die Heilige Schrift, dem ewig-lebenden Guru der Sikhs, den Siri Guru Granth Sahib übertragen. Der Khalsa Panth wird auch als Nation der Sikhs bezeichnet (Sarbat Khalsa ist die Versammlung von getauften Sikhs mit direkter demokratischer Abstimmung). Ein männlicher Sikh, der in den Khalsa Panth initiiert (getauft) wird, erhält den Titel Singh, was Löwe bedeutet. Der weibliche getaufte Sikh erhält den Namen Kaur, dies bedeutet königliche Prinzessin (grammatikalisch korrekt: Prinz). Getaufte Sikhs werden als Amritdharis bezeichnet. Man erkennt sie daran, dass sie die fünf Glaubensartikel der Sikh Religion (5 Kakar/ 5 K´s) tragen.

Der Khalsa Panth nimmt eine ausserordentlich wichtige Stellung in der Geschichte der Sikh Religion ein. Er ist Hüter und Beschützer des Sikh Glaubens und dessen grundlegendem Wertesystem. Der Khalsa Panth beschützt die Legislatur der Sikh Gurus von Sri Guru Nanak Dev bis Sri Guru Gobind Singh und die Heiligkeit des Siri Guru Granth Sahib. Der Khalsa hat die Aufgabe, das religiöse und kulturelle Erbe der Sikhs in Reinheit und Authentizität zu bewahren. Von ihm wird erwartet keine Rituale durchzuführen, nicht abergläubisch zu sein, unerschütterliches Vertrauen (Bhavana), Liebe und Hingabe in Ik Onkar, den Einen, universellen Schöpfergott zu haben, und nur ihm zu folgen. Der Khalsa betrachtet alle Menschen als gleich, unabhängig von ihrer Kaste, Herkunft, Beruf, Geschlecht, sozialem Status und Religionszugehörigkeit.

Guru Gobind Singh, der zehnte Sikh Guru, ließ sich selbst von den Panj Pyare an Vaisakhi 1699 initiieren. Dies symbolisiert, die Einheit von Guru und seinem Guru Khalsa Panth.

Der Meister ist der Schüler und der Schüler ist der Meister - Waho Waho Gobind Singh aape gur chela.

Sri Guru Gobind Singh legte folgende Pflichten für den Khalsa Panth fest:

Engländerin überreicht Blumen an
Sikh Soldaten (1. Weltkrieg)

Die Mitglieder des Khalsa Panths werden als Sant-Sipahi (Heiliger Krieger) bezeichnet. Sie haben nicht nur den Eid geleistet, nach den Prinzipien der Sikh Religion zu leben, sondern die Khalsa stehen historisch für die Verteidigung der Wehrlosen und Unterdrückten. Ein Khalsa greift niemals zuerst an, er hat die Rechte und das Leben anderer sowie sein eigenes Leben zu beschützen und zu verteidigen. Der Khalsa Panth ist im vollem Einklang und darüberhinaus im Einklang mit den grundlegenden Richtlinien einer demokratischen Gesellschaft.

Tausende von Sikh Soldaten kämpften im 1. Weltkrieg für die französische Armee. Im 2. Weltkrieg kämpften die Sikhs für England und den westlichen Alliierten gegen die Naziherrschaft und deren Verbündeten.

Sikh Soldaten auf Champs-Élysées, Paris
(2. Weltkrieg)
Das militärische Kontingent im Kampf um die indische Unabhängigkeit im Jahr 1947 bestand aus über 80 Prozent Sikh Soldaten.

Guru Tegh Bahadur, der neunte Sikh Guru, opferte sein eigenes Leben, um die Religionsfreiheit aller zu gewähren. Durch sein Opfer entkamen u.a. Hindu Priester aus Kashmir der Hinrichtung durch die Mogulherrschaft.

Sri Guru Tegh Bahadur schrieb:
Habe niemals Furcht, noch füge anderen Furcht zu.

Dies ist das grundlegende Leitprinzip des Khalsa Panth.

Die fünf Glaubensartikel der Khalsa - die 5 Kakar (5 K´s)

1) Kesh - ungeschnittenes Haar
Das Kesh, das lange ungeschnittene Haar, wird von den Sikhs als unverzichtbarer Teil des menschlichen Körpers betrachtet. Gottes Schöpfung ist perfekt und so seine Manifestationen, wie der menschliche Körper. Das Haar ist ein göttliches Geschenk und ein Segen. Darüberhinaus hat das Haar sehr wichtige bioligische Funktionen für den Körper. Lange bekannt als ein Zeichen spiritueller Hingabe und Kraft, korrespondiert das ungeschnittene Haar mit dem Erscheinungsbild der zehn Sikh Gurus. Alle zehn Sikh Gurus hatten ungeschnittenes Haar. Das ungeschnittene Haar ist ein primäres Zeichen an denen ein Sikh klar und deutlich identifiziert werden kann. Ein Sikh sollte sich laut den Anweisungen der Sikh Gurus das Haar niemals schneiden noch kürzen. Es ist ein Symbol des Respekt vor der Perfektion Gottes. Das ungeschnittene lange Haar und der Bart bilden das grundlegende Kakār für Sikhs.

Der Dastar (Turban) ist keines der fünf Kakar. Er wird zum Schutz des Kesh, der Haare getragen. Der Dastar beschützt das Dasam Duaar (das Zehnte Tor), eine spirituelle Öffnung an der Kopfoberseite. Der Dastar (Turban) ist eine spirituelle Krone, welche eine ständige Erinnerung für den Sikh ist, dass er oder sie auf dem Thron des Bewusstseins sitzt und dazu verpflichtet ist, ein Leben nach den Lehren der Sikh Gurus zu leben. Einen Dastar zu tragen symbolisiert Ehre, Nobilität, Souveränität, Hingabe, Selbstrespekt, Mut und Frömmigkeit und ist das Symbol für Guru Gobind Singh, der seinen Sikhs damit ihre einzigartige Identität verlieh. Der Dastar (Turban) soll laut Rehat Maryada Schicht für Schicht gebunden und auf dieselbe Art und Weise abgewickelt werden.

2) Kangha - ein kleiner Holzkamm
Ein Kangha ist ein kleiner Holzkamm, den die Sikhs mindestens zwei mal täglich benutzen. Er wird im Haar getragen. Das kämmen hilft dabei das Haar zu pflegen und es von Knoten zu befreien. Der Holzkamm wird für die Pflege, Ordnung und Sauberkeit des Haares getragen. Das Haar zu kämmen, erinnert den Sikh daran, sein Leben sauber und organisiert zu halten. Wissenschaftliche Studien haben bewiesen, daß ein Holzkamm im Haar die Anhäufung statischer Ladung reduziert. (Auszug Gurmat Rehat Maryada)

Der Kangha wird auf dem Kopf, der höchsten Stelle des Körpers im Haar platziert. Genauso wird der Khalsa erhaben, indem er sein eigenes Ego entfernt und bescheiden wird. Frauen und Kinder sollten eine Schnur an ihren Kangha binden, damit er möglichst einfach an ihr Haar gebunden und so am herunterfallen gehindert werden kann.

3) Kachera - eine spezielle Unterhose

ਸੀਲ ਜਤ ਕੀ ਕਛ ਪਹਿਰਿ ਪਕਿੜਓ ਹਿਥਆਰਾ ॥
Das Zeichen wahrer Enthaltsamkeit ist die Kachera, du sollst sie tragen... (Bhai Gurdas, Var. 41, pauri 15)

Die Kachera symbolisiert Selbstrespekt und erinnert den Träger an die geistige Kontrolle über die Lust. Die Lust gehört zu den fünf Dieben: Kaam/Lust, Krodh/Wut, Lobh/Gier, Moh/Verhaftung, Ahankar/Ego.
Die Kachera steht für wahre Keuschheit und Treue in der Ehe.

Die Kachera hat neben der spirituellen Bedeutung einen praktischen Nutzen für die Sikh-Soldaten gehabt: jederzeit für den Augenblick einer militärischen Verteidigung bereit zu sein. Dieses Kleidungsstück garantierte dem Sikh Soldaten grösstmögliche Bewegungsfreiheit im Kampf, da sie im Vergleich zu anderen traditionellen Unterhosen dieser Ära, wie der Dhoti, leicht herzustellen, zu tragen und zu pflegen war. Die getauften Sikhs, die an der Amrit Sanchaar Zeremonie teilgenommen haben, tragen die Kachera jeden Tag (sowohl Frauen als auch Männer).

4) Kara - Armreif
Den Sikhs wurde von Guru Gobind Singh bei Vaisakhi 1699 aufgetragen, einen Armreifen (Kara) zu allen Zeiten zu tragen. Der Kara soll aus Sarab Loh (reinem Eisen) bestehen. Der Charakter eines Sikhs sollte, wie das Eisen, stark, unzerbrechlich und beständig sein. Der Kara ist eine konstante Erinnerung daran, daß alles, was eine Person mit ihrer Hand tut im Einklang mit der Lehre des Gurus/Gottes stehen sollte. Der Kara lehrt uns, daß die Arme Guru/Gott gehören und wir damit nicht stehlen, betrügen, fälschen, unterdrücken, richten oder sündigen sollten. Mit diesen Händen sollten wir ein ehrenhaftes Leben bestreiten und seine Erträge teilen, der Gemeinschaft und dem Khalsa Panth dienen. Der Kara symbolisiert zudem die Endlosigkeit Gottes. Er ist ein Symbol für die ständige Bindung an Gott und an die Gemeinschaft, indem man ein Glied in der Kette des Khalsa Panths ist (das Wort für Glied ist kari). Laut wissenschaftlicher Studie fügt der Kara dem körpereigenen Haushalt Eisen hinzu, indem er auf der Haut reibt.

5) Kirpan - ein kurzer Dolch

The mark of a Khalsa is the one who holds a Kirpan in hand, by the wearing of which millions of sins are abolished. (Sri Dasam Granth, Ang 42)

Der Kirpan ist ein kurzer Dolch, der die Pflicht eines Sikhs symbolisiert, sich für die Notleidenden und Unterdrückten einzusetzen. Der Kirpan ist ein Symbol von Geduld und Barmherzigkeit. Der Kirpan steht synonym für die Zerstörung von Unwissenheit, Ignoranz, Unrecht und Unterdrückung. Getaufte Sikhs tragen zu jeder Zeit eine kurze Form des Kirpan (ca.15-22 cm) als Verteidigungswaffe an ihrem Körper. Seine Benutzung ist nur zum Schutze anderer und zur Selbstverteidigung erlaubt. Niemals aber zum Angriff. Der Kirpan ist in einem Gatra zu tragen und sollte niemals vom Körper getrennt werden. Er symbolisiert ebenfalls: Tapferkeit, Mut, einen noblen Charakter, sich für die Rechtschaffenheit und Schutz der Schwachen, Unschuldigen und Unterdrückten einzusetzen.

Der Khalsa Panth steht für die Aufrechterhaltung des Dharam (Rechtschaffenheit auf Erden), für Wahrheit, Gerechtigkeit, Schutz und zur Unterstützung der Benachteiligten in der Gesellschaft. Der Khalsa Panth ist moralisch gewissenhaft verpflichtet und steht für grundlegende demokratische Werte und Richtlinien, die zugleich humanistische Werte sind: Respekt, Toleranz, Mitgefühl, Religionsfreiheit, Einhaltung der Menschenrechte, sich für den Frieden und Brüderlichkeit unter den Menschen einzusetzen.

Sant Maskeen Singh Ji über Khalsa Mero Roop Hai

Sri Guru Gobind Singh sagte über den Khalsa Panth, als er ihn 1699 einweihte, folgendes:

Khalsa mero roop hai kaas. Khalsa mai ho karo nivaas.
(aus Sarbloh Granth und Amrit Kirtan Seite 291)
     
Gurmukhi Transliteration Deutsche Übersetzung
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਰੂਪ ਹੈ ਖ਼ਾਸ ॥ khalsa maero roop hai khhas Khalsa ist meine wahre Form
ਖ਼ਾਲਸੇ ਮਹਿ ਹੌ ਕਰੌ ਨਿਵਾਸ ॥ khalsa mehi ho karo nivas In der Khalsa verweile ich
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਮ੝ਖ ਹੈ ਅੰਗਾ ॥ khalsa maero mukh hai anga Khalsa ist meine ganze Unterstützung
ਖ਼ਾਲਸੇ ਕੇ ਹੌਂ ਸਦ ਸਦ ਸੰਗਾ॥ khalsae kae hon sadh sadh sanga Ich bin immer bei der Khalsa
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਇਸ਼† ਸ੝ਹਿਰਦ ॥ khalsa maero eisht suhiradh Meine Khalsa ist lieb und aufrichtig
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਕਹੀਅਤ ਬਿਰਦ ॥ khalsa maero keheeath biradh Meine Khalsa ist bekannt und berühmt
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਪਛ ਅਰ ਪਾਤਾ ॥ khalsa maero pashh ar patha Khalsa ist meine Abstammung und meine Zukunft
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸ੝ਖ ਅਹਿਲਾਦਾ ॥ khalsa maero sukh ahiladha Khalsa bringt Freude und Glück
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਮਿੱਤਰ ਸਖਾਈ ॥ khalsa maero mthir sakhaee Khalsa ist mein wahrer Freund
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸ੝ਖਦਾਈ ॥ khalsa math pitha sukhadhaee Khalsa ist Mutter, Vater und Spender von Freude
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੀ ਸੋਭਾ ਸੀਲਾ ॥ khalsa maeree sobha seela Khalsa ist meine wahre Schönheit
ਖ਼ਾਲਸਾ ਬੰਧ ਸਖਾ ਸਦ ਡੀਲਾ ॥ khalsa bandhh sakha sadh deela Khalsa ist ein unerschütterlicher und enger Partner
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੀ ਜਾਤ ਅਰ ਪਤ ॥ khalsa maeree jath ar path Khalsa ist meine Abstammung und Herkunft
ਖ਼ਾਲਸਾ ਸੋ ਮਾ ਕੋ ਉਤਪਤ ॥ khalsa so ma ko outhapath Augrund der Khalsa wurde ich geboren
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਭਵਨ ਭੰਡਾਰਾ ॥ khalsa maero bhavan bhandara Khalsa ist mein Welt Schatz
ਖ਼ਾਲਸੇ ਕਰ ਮੇਰੋ ਸਤਿਕਾਰਾ ॥ khalsae kar maero sathikara Augrund der Khalsa habe ich Respekt
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸ੝ਵਜਨ ਪ੝ਰਵਾਰਾ ॥ khalsa maero svajan pravara Khalsa ist meine enge Familie
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਕਰਤ ਉਧਾਰਾ ॥ khalsa maero karath oudhhara Khalsa gewährt mir Gefallen
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਪਿੰਡ ਪਰਾਨ ॥ khalsa maero pindd paran Khalsa ist mein Körper und meine Seele
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਕੀ ਜਾਨ ॥ khalsa maeree jan kee jan Khalsa ist der Atem meines Lebens
ਮਾਨ ਮਹਤ ਮੇਰੀ ਖ਼ਾਲਸਾ ਸਹੀ ॥ man mehath maeree khalsa sehee Ehre und Ruhm begleiten meine Khalsa
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸ੝ਵਾਰਥ ਸਹੀ ॥ khalsa maero svarathh sehee Khalsa ist mein wahres Interesse
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਕਰੇ ਨਿਰਬਾਹ ॥ khalsa maero karae nirabah Khalsa erhält meine Mission
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਦੇਹ ਅਰ ਸਾਹ ॥ khalsa maero dhaeh ar sah Khalsa ist mein Körper und Atem
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਧਰਮ ਅਰ ਕਰਮ ॥ khalsa maero dhharam ar karam Khalsa ist meine Rechtschaffenheit und Handeln
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਭੇਦ ਨਿਜ ਮਰਮ ॥ khalsa maero bhaedh nij maram Khalsa ist meine geheime Zutat
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸਤਿਗ੝ਰ ਪੂਰਾ ॥ khalsa maero sathigur poora Khalsa ist mein vollständiger wahrer Guru
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸੱਜਨ ਸੂਰਾ ॥ khalsa maero sajan soora Khalsa ist mein furchtloser Partner
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਬ੝ਧ ਅਰ ਗਿਆਨ ॥ khalsa maero budhh ar gian Khalsa ist meine Weisheit und Wissen
ਖ਼ਾਲਸੇ ਕਾ ਹੋ ਧਰੋ ਧਿਆਨ ॥ khalsae ka ho dhharo dhhian Khalsa ist immer in meinen Gedanken
ਉਪਮਾ ਖ਼ਾਲਸੇ ਜਾਤ ਨ ਕਹੀ ॥ oupama khalsae jath n kehee Ein Lob auf die kastenlose Khalsa
ਜਿਹਵਾ ਝਕ ਪਾਰ ਨਹਿ ਲਹੀ ॥ Jihava eaek par nehi lehee Sie stehen zu ihrem Wort
ਸੇਸ ਰਸਨ ਸਾਰਦ ਸੀ ਬ੝ਧਿ ॥ saes rasan saradh see budhh Zu allen Zeiten üben sie sich in geistiger Kontrolle
ਤਦਪ ਨ ਉਪਮਾ ਬਰਨਤ ਸ੝ਧ ॥ thadhap n oupama baranath sudhh Sie verdienen es wahrlich
ਯਾ ਮੈ ਰੰਚ ਨ ਮਿਥਿਆ ਭਾਖੀ ॥ ya mai ranch n mithhia bhakhee Ich habe euch nicht einmal eine kleine Lüge erzählt
ਪਾਰਬ੝ਰਹਮ ਗ੝ਰ ਨਾਨਕ ਸਾਖੀ ॥ parabreham gur naanak sakhee Der perfekte Heilige Guru Nanak ist mein Zeuge
ਰੋਮ ਰੋਮ ਜੇ ਰਸਨਾ ਪਾਂਊ ॥ rom rom jae rasana panoo Wenn all meine Poren sprechen könnten,
ਤਦਪ ਖ਼ਾਲਸਾ ਜਸ ਤਹਿ ਗਾਊਂ ॥ thadhap khalsa jas thehi gaoon mit allen würde ich die Lobpreisung der Khalsa besingen.
ਹੌ ਖ਼ਾਲਸੇ ਕੋ ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ॥ ha khalsae ko khalsa maero Ich gehöre zur Khalsa und die Khalsa gehört zu mir
ਓਤ ਪੋਤਿ ਸਾਗਰ ਬੂੰਦੇਰੋ ॥ outh poth sagar boondhaero In der stürmischen See bietet sie Schutz.
ਖ਼ਾਲਸਾ ਅਕਾਲ ਪ੝ਰਖ ਕੀ ਫ਼ੌਜ ॥ khalsa akal purakh kee aj Khalsa ist die Armee Gottes
ਪ੝ਰਗਟਿਓ ਖ਼ਾਲਸਾ ਪ੝ਰਮਾਤਮ ਕੀ ਮੌਜ ॥ pragattiou khalsa pramatham kee moj Sie wurde durch Seinen Willen (Gottes Willen) erschaffen.
ਜਬ ਲਗ ਖ਼ਾਲਸਾ ਰਹੇ ਨਿਆਰਾ ॥ jab lag khalsa rehae niara Solange die Khalsa wahrhaftig bleibt,
ਤਬ ਲਗ ਤੇਜ ਕੀਉ ਮੈਂ ਸਾਰਾ ॥ thab lag thaej keeo main sara werde ich meine ganze Unterstützung ihr anbieten und zusichern.
ਜਬ ਇਹ ਗਹੈ ਬਿਪਰਨ ਕੀ ਰੀਤ ॥ jab eih gehai biparan kee reeth Wenn sie den Wegen anderer folgt,
ਮੈਂ ਨ ਕਰੋਂ ਇਨ ਕੀ ਪ੝ਰਤੀਤ ॥ main n karon ein kee pratheeth werde ich ihnen meine Unterstützung entziehen.


Anmerkung: Lieber Sangat, die Übersetzung von Gurmukhi ins Deutsche wurde so gut wie möglich übersetzt.

Bhai Nand Lal beschreibt in Rehat Nama, die drei Formen von Guru Gobind Singh
After his physical departure his soul would be the first form - Nirgun / Invisible.
His second form Sargun, or Visible Rup which you can see in the Khalsa Panth and in the Sangat form.
His third form would be the Guru Granth Sahib - the Shabad Rup.